《雨中曲》以尊严之名,完成经典的传承【两砚网】

《雨中曲》以尊严之名,完成经典的传承

   2025-02-26 10:03:27 北京日报两砚网4
核心提示:《雨中曲》剧照 国家大剧院供图2025年2月14日,伦敦西区原版音乐剧《雨中曲》在北京艺术中心歌剧院拉开中国首演帷幕,以一场跨越时空的视听盛宴,再现好莱坞黄金时代的璀璨与变革。这部改编自1952年同名经典电影的音乐剧,凭借原班人马的演绎、震撼的舞台科技与对电影史的深刻致敬,不仅唤醒了观众对经典IP的集体记忆,更

《雨中曲》剧照 国家大剧院供图

2025年2月14日,伦敦西区原版音乐剧《雨中曲》在北京艺术中心歌剧院拉开中国首演帷幕,以一场跨越时空的视听盛宴,再现好莱坞黄金时代的璀璨与变革。这部改编自1952年同名经典电影的音乐剧,凭借原班人马的演绎、震撼的舞台科技与对电影史的深刻致敬,不仅唤醒了观众对经典IP的集体记忆,更以剧场独有的魔力,赋予故事新的生命力。

《雨中曲》的舞台设计令人惊叹。剧中标志性的雨中场景,通过6吨水与高科技喷淋设备,在舞台上复刻了电影中唐·洛克伍德雨中欢唱的经典画面。37度的温水倾泻而下,形成长达数米的雨幕,演员格兰特·阿米拉尔在雨中跳跃、旋转、踢踏,水花与光影交织成一首流动的诗,既是对电影场景的忠实还原,也是对舞台技术的极致挑战。前排观众身着雨衣的“淋雨体验”,更将观演关系推向互动的高潮。当水珠溅落脸庞,观众与角色的情感共振被无限放大,仿佛置身于那个浪漫与变革交织的好莱坞年代。

舞台视觉的复古美学同样令人沉醉。霓虹灯牌、波点连衣裙、条纹西装等元素重现20世纪20年代的时尚风潮,而升降机、旋转舞台等装置则巧妙模拟了电影拍摄场景,将无声片时代的片场搬上舞台。这种“戏中戏”的嵌套结构,既是对电影工业技术演变的隐喻,也以虚实交错的手法致敬了艺术的传承与创新。

音乐剧《雨中曲》的剧情忠实于原作,聚焦无声电影向有声时代转型的阵痛。唐·洛克伍德(格兰特·阿米拉尔饰)作为默片巨星的光环与凯西·塞尔登(艾米丽·朗厄姆饰)的才华碰撞,不仅是爱情的萌芽,更是艺术与技术博弈的缩影。导演乔纳森·丘奇在保留电影核心脉络的同时,通过舞台调度强化了戏剧张力,例如,凯西为默片女星琳娜配音的桥段,以镜像式表演展现“声音”对电影工业的颠覆,讽刺了名利场中虚伪与真实的撕裂。

音乐与舞蹈是叙事的灵魂。剧中《Good Morning》的欢快三重唱、《Make’em Laugh》的滑稽独白、《Singin’in the Rain》的雨中独舞,既是对原作的完美复刻,又因现场演绎的即兴感而更具感染力。踢踏舞在湿滑舞台上的精准踩踏,堪称“雨人三项”式的技艺考验,演员们以肢体语言诠释了艺术创作的艰辛与激情。

伦敦西区原班演员的表演为经典注入了鲜活的血肉。格兰特·阿米拉尔饰演的唐·洛克伍德,既保留了电影中金·凯利的优雅与幽默,又以细腻的舞台表现力刻画了巨星光环下的迷茫与蜕变。艾米丽·朗厄姆则以清亮的嗓音与灵动的舞姿,将凯西的坚韧与智慧演绎得淋漓尽致,她的存在不仅是爱情的催化剂,更是推动行业变革的隐形力量。配角同样出彩:斯蒂芬·阿内利饰演的科斯莫·布朗,以诙谐的肢体喜剧调和了剧情的沉重,其即兴台词与观众互动更显舞台艺术的魅力。

《雨中曲》的成功,在于它既是一封写给电影史的情书,亦是对剧场艺术可能性的探索。当6吨水从舞台喷淋而下,观众看到的不仅是技术的炫目,更是一个时代的倒影——关于艺术的挣扎、创新的勇气与热爱的永恒。正如剧中那句“Dignity, always dignity”(尊严,永远的尊严),《雨中曲》以尊严之名,完成了从经典到经典的传承。

北京艺术中心的这次引进,不仅填补了中国音乐剧市场对世界级原版剧目的需求,更以“全国唯一一站”的稀缺性,成为2025年文化消费的标志性事件。随着《日落大道》等后续剧目的接档,这场“雨中欢唱”或将开启中国音乐剧市场的新篇章。(冯新平 作者为文艺评论人)

 
免责声明:以上所展示的信息由网友自行发布,内容的真实性、准确性和合法性由发布者负责。 两砚网对此不承担任何保证责任, 两砚网仅提供信息存储空间服务。任何单位或个人如对以上内容有权利主张(包括但不限于侵犯著作权、商业信誉等),请与我们联系并出示相关证据,我们将按国家相关法规即时移除。

本文地址:http://news.liangyankj.com/news/219459.html

收藏 0打赏 0
 
更多>同类资讯
推荐图文
推荐资讯
点击排行

免责声明:本站所有信息均来自互联网搜集,产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,请大家仔细辨认!并不代表本站观点,两砚网对此不承担任何相关法律责任!如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻删除。
友情提示:买产品需谨慎
网站处理与建议:wfmyw@qq.com